lunes, 24 de diciembre de 2007

Xmas time

Es bastante peculiar como en estas fechas somos más receptivos a los estímulos sociales. Al menos a mi me pasa. Recibes noticias de esos amigos con los que tienes charlas esporádicas ... o incluso ves una vez al año y la alegría te desborda.

Otras veces esperas que ocurran acontecimientos en tus círculos cercanos y cuando no suceden te sientas y meditas sobre ello. Sobre por qué esperabas que alguien hiciera algo y no lo hizo.

Es curioso ver como la época del año nos afecta.

Feliz Navidad a todos y Feliz 2008.

Gracias por las postales, mensajes e e-mails :) Intentaré responderlos a todos pero no os podré hacer justicia con la alegría que me habéis causado.

---------------

It's quite strange how some special dates can affect us socially. It happens to me, at least. You received some news of friends whom you talk sometimes ... or even once a year and happy overflows you.

On the other hand you may hope things to happen in your inner social environments and when nothing succeeds you sit down and think about it. Abot why you waited something to happen and it didn't.

It's funny how a special date affect us.

Merry Christmas to you all and Happy 2008.

Thanks a lot for your letters, messages and e-mails :) I'll try to answer them back but I won't be able to express the joy you made me feel.

viernes, 14 de diciembre de 2007

Granada II

Un viaje digno del recuerdo. Estuvo francamente bien. No era el viaje que quería hacer pero tampoco me desilusionó en demasía.

Risas, farolas extrañas, gente cantando lotería, 10 kilómetros de marcha, dolores de muelas y un montón enorme de tapas es lo que os espera en la galería de fotos que he colgado en flickr. Ahora son de ámbito público pero pronto las privatizaré.

¡Disfrutadlas!

http://flickr.com/photos/52368631@N00/sets/72157603441741427/

---------------

A great travel to remember. It was quite good. It wasn't the travel I wanted to do but it wasn't awful.

Laughs, rare lights, people screaming lottery, 10 kilometers of "going out", wisdom tooth pains and a great amount of tapas is what is waiting for you in a new album in flickr. Now pics are public but soon they'll be private.

Enjoy them!


http://flickr.com/photos/52368631@N00/sets/72157603441741427/

jueves, 6 de diciembre de 2007

Granada

Comenzamos tarde la temporada de viajes con una visita a la península. La idea nació en la cabeza de dos jóvenes y apuestos chavales y les acompañaron 5 amigos más (no sin incidencias). Destino: Granada.

Esperamos pasarlo bien, comer tapas, ver a algunos conocidos, comer tapas, irnos de marcha, comer tapas, ver la Alhambra y comer más tapas.

Y como todo eso lo vamos a conseguir, ya os pondré las fotos del viaje.

PD: Ya se abrió la veda de cartas navideñas ... ¡atentos a los buzones!

---------------

We begin the "travel season" with a visit to the mainland. The idea was created in the little head of two nice and handsome guys and 5 friends followed them (with some controversy). Destination: Granada

We hope to have fun, eat tapas, see some acquitances, eat tapas, go out, eat tapas, see the Alhambra and eat more tapas :D

And of course we'll achieve that so I'll put a link to the pictures of the trip.

PS: It's time to receive X-mas letters ... keep an eye on your mailbox!

viernes, 16 de noviembre de 2007

I love ...

... ver a un perro mordiendo una hoja.
... estar a 8 grados y creer que me congelo.
... como caminan los patos.
... el vaho de mi aliento

---------------

... see a dog biting a leave.
... be at 8 grades (celsius) and believe I'm freezing.
... the way ducks walk.
... the steam of my breathe.

sábado, 10 de noviembre de 2007

martes, 6 de noviembre de 2007

Changes (Luis)

Cambios. Los cambios siempre están, son una constante. Nos es fácil ver los cambios en el entorno, la tecnología, las comodidades de la vida diaria.

Nosotros también cambiamos y mucho. A veces nos gusta pensar que somso inmutables y los demás son los que cambian pero un día te paras a pensar. Ya no vistes como solías hacerlo. Algunos de tus sueños de pequeño ahora no significan gran cosa. Escuchas música diferente. Te mueves en un círculo de personas que antes te era extraño y hablas de cosas a las que no dabas importancia hace cinco años.

Luego echas la vista atrás. ¿Melancolía? Sí o no, depende de nuestros recuerdos. Pero el cambio ya nos ha afectado.
"Si no hubieras conocido a tus amigos de pequeño, si los conocieras ahora, ¿llegarían a ser tus amigos?" me comentaba Ilze hace unos días. Es una de esas frases que hacen que te pierdas durante un tiempo en profundas reflexiones.

Personalmente creo que los cambios es algo muy intrínseco del ser humano, y así como él cambia, quiere cambiar su entorno . . . aunque su entorno también cambia.

Otro día contestaré el post de "Opinions".
Hasta pronto.

----------------

Changes. Changes are always there, they're a constant in our lives. Is easy for us notice changes in the environment, in technology, in our everyday comfort (how it is changing).

We also change. Sometimes we like thinking that we are immutable and the rest of the world change but one day you begin to think about it. You do not dress like before. Some of your infance dreams have no relevant meaning nowadays. You listen to different music. Your acquitances are different and now you talk about subjects you didn't care five years ago.

Then you look back. ¿Missing something? Yes or not, it depends in our memories. But changes already affected us.
"If you hadn't met your friends at school, if you meet them now, ¿would they become your friends now?" told me Ilze some days ago. Is one of those phrases that makes you think carefully.

In my opinion changes are inner to human beings, and as they change they want to change their environment ... even though it also changes.

I'll answer the "Opinions" post other day.
See you soon.

miércoles, 31 de octubre de 2007

Opinions

Hace unos días que tengo un tema en mente para hacer una entrada en este blog, pero no consigo desarrollarlo como quisiera. Creo que es una de esas preguntas imposibles de responder o al menos a mi me lo parece. Puede que sea una de esas respuestas que dan sabiduría o ayudan a descubrir el sentido de la vida :)

¿Puedes echar de menos a alguien que aún no has conocido?

Ya pondré la reflexión algún día. De momento os hago partícipes de ella.

Los comentarios son gratis :P

---------------

I've been thinking about this post for some days. I had the idea but I couldn't develope it properly. I believe is one of those hard questions to answer. Maybe the answer may give us wisdom o help us to get "meaning of life".

Can you miss someone you hadn't meet?

Some day I'll put my answer but now I present it to you.

Comments are free :P

lunes, 22 de octubre de 2007

Changes (Predrag)

Copiando a Predrag que vive allá lejos, hoy hablaré sobre los cambios. Él comenta que los cambios son procesos externos a nosotros que nos afectan. Luego está la transición interior que nosotros tenemos sobre esos cambios.

El cambio es externo. A veces trae alegrías, otras tristezas. Normalmente inesperado y pocas veces auspiciado.
La transición es interna y generalmente implica aceptar el cambio, adaptarlo o resistirse a él.

A un nivel mayor, la transición implica que las cosas no siempre van a estar con un día fueron. Eso a veces nos da miedo, tristeza e incertidumbre. Otras veces nos regala alivio, alegría y calma.

En líneas generales eso piensa mi amigo Predrag.
Como oí en cierta canción (y quiero compartir con vosotros):
"Nunca dudes en cambiar de dirección, si el camino ya acabó".

Recientes cambios:
Tengo un portátil.
No podré ir a Madrid en Noviembre.
Marcho a Granada con 5 amigos en Diciembre.
En Polonia ganaron los liberales.
Raikkonen gana el mundial de fórmula 1.
Jane comienza a trabajar.
Anna cambió de trabajo.
Pedre se queda sin más vacaciones.
Ya no vemos a Xisco los sábados.

---------------

As Predrag says in his blog, changes are outer processes from our perspective. They affect us.
Transition is the inner way we deal with that changes.

Change is out of ourselves. Sometimes it carries joy, sometimes sadness. It occurs suddenly most of the times, and pretty few times we are concerned.
Transition is in ourselves and generally means to accept the change, deny it or resist it.

Some may say that transition implies things won't be as they once did. This can frighten us, or bring us sadnedd and doubt. Sometimes it brings relief, joy and calm.

That's what my friend Pred thinks off (generally).
Like I heared in a song (and I wanna share with all of you):
"Never doubt about changing your direction, if the road ended."

Recent changes:
I've a laptop.
I won't go to Madrid in November.
I'm traveling to Granada with 5 friends of mine in December.
Liberals won in Poland.
Raikkonen won the F1 championship.
Jane will start working.
Anna changed her work.
Pedre is running out of holidays.
We don't meet Xisco on Saturdays.

martes, 2 de octubre de 2007

Thorn

Apenas nos conociamos y sin darme cuenta me robaste. Durante todo este tiempo he vivido engañado. Creía que era yo, algo fácil de pensar, pero ahora mejor que antes comprendo lo equivocado que estaba.

Tú me robaste una parte de mí sin yo saberlo, y me alegro que lo hicieras. Ahora viviré incompleto sabiendo que una porción de mi alma está contigo haciéndote compañía.

Ahora, cuando me mire en ese otro espejo que no solemos usar mucho, me faltará tu parte ... y sonreiré. Puede que caigan lágrimas pero no les hagas caso.

Allí, allí lejos, en tu nuevo mundo, cuidate. Sabes que algún día iré a visitarte y entonces te podré pedir de nuevo mi parte. Hasta entonces guárdala.

----------

We barely knew each other and without noticing you stole me. Since then I've lived deceived. I used to think me was "I", something normal to think, but now I understand better than before how wrong I was.

You stole a part of me without realizing me, and I'm glad you did it. now I'll live incomplete knowing that a part of my soul is by your side keeping you company.

From now and forth I'll look in the other mirror, that we don't use to use, my part won't be there ... and I'll smile. Maybe some tears will drop but don't trust them.

There, far away, in your new world, take care. You know some day I'm going to visit you and then I will demand my part. Since then, keep it.

viernes, 28 de septiembre de 2007

Lil' goodbye

Hoy me ha pasado una cosa curiosa en el trabajo.
Es mi último día de curro así que por la mañana me despedí de las compañeras que están sólo a media jornada y una de ellas me abrazó y dijo:
"Eres un gran oso de peluche".

Lo curioso del tema es que es la tercera persona (en toda mi vida) que me lo dice o_O

----------

Today at work something uncommmon happeded.
Today is my last day at this work so this morning I said goddbye to three workmates that just work in the mornings. One of them hugged me and said:
"You're a big teddy bear".


The funny thing is that she is the third person (in my life) who tells me that o_O

martes, 25 de septiembre de 2007

Esto es lo que hay de momento

He aprobado ya todas las asignaturas de la Ingeniería Técnica en Informática de Sistemas :)

Al final he decidido, muy a mi pesar mio, dejar el trabajo y centrarme en los estudios superiores de Informática.

----------

I passed all subjects of my degree. Technical Engineering in Computers (Systems).

I've decided, with some sorrow, leave my job and focus on higher studies of Computer Science.

domingo, 16 de septiembre de 2007

TiraEcol let's have some laughs

Hace poco descubri una pagina web www.tiraecol.net con unas viñetas descaradamente atrevidas y tronchantes sobre unos individuos muy peculiares.

Ante todo decir que muchas de las situaciones y chistes tienen enorme relacion con Windows, Linux y la informatica en general (principalmente los SO). Si no entendeis algun chiste pues puede ser perfectamente normal. Es como aquel chiste de ...
- ¿Que le dice un vector a otro?
- ¿Tiene un momento?

Si no os lo sabiais o no os habeis reido puede que los links que pondre a TiraEcol no os gusten, pero yo es que me desternillo con ellos :D

Los personajes son:
Bilo: El calvo. Linuxero convencido. No quiere escuchar nada de sistemas propietarios. Es un geek.
Luka: El pelopunta. Linuxero convencido pero le tira mas Mandrake. Es mas partidario de Torvalds que de Stallman por decirlo de alguna manera.
Robotito: Un pequeño robot de Bilo.
Nano: El pequeño. Pasota, rarito y windowsero, para joder a los otros. Yo es con el que mas me rio jajaja tiene cada salida.

Aqui os dejo los links, hay ms de 250 tiras pero las que mas me han llamado la atencion son:

Tira 28
Tira 31
Tira 37
Tira 50
Tira 59
Tira 65
Tira 66
Tira 84
Tira 85
Tira 96
Tira 98
Tira 131
Tira 156
Tira 163
Tira 168
Tira 172
Tira 180
Tira 192

----------

Recently I've discovered a web en.tiraecol.net with some fresh and hillarious cartoons about some strange characters.

I must advice that all of them have some relation with Windows, Linux and computrers so maybe you won't understand them. Is like the joke ...
- ¿What do a vector tells to another vector?
- ¿Have you got a moment?

If you didn't know the joke above or have not laughed maybe links I'll put to TiraEcol cartoons won't be of your interest, but I laught a lot with them (or as JJ say "lmfao" :D)

The characters are:
Bilo: The bold one. Linux phanatic and Debian lover. He doesn't like propietary systems at all. He's a geek.
Luka: El sharphaired. Linux user but he likes Mandrake. Is like he is on the Torvalds side instead Stallman.
Robotito: Bilo's little robot.
Nano: The little one. Windows user, he doesn't like computers as the others. In my opinion is the best character in the cartoon. I laugh a LOT with him.

Here I'm posting some links. There are more than 250 cartoons but the ones who impressed me most are (urls are different from above, because there exists an english translation made by the author):

Cartoon 28

Cartoon 31
Cartoon 50
Cartoon 59
Cartoon 65
Cartoon 66
Cartoon 84
Cartoon 85
Cartoon 96
Cartoon 98
Cartoon 131
Cartoon 156
Cartoon 163
Cartoon 168
Cartoon 172
Cartoon 180
Cartoon 192

martes, 11 de septiembre de 2007

Aniversario

Tal dia como hoy hace ya 22 años mi familia, entonces situada en Barcelona, se mudo a Mallorca. Tal noche como hoy hace ya 22 años viajaba en el barco, dormido me imagino, alejandome de mi familia para entablar un nuevo futuro.

He crecido desde siempre en un barrio obrero y me he relacionado con muy buena gente. Algunos de ellos pasaron por mi vida y puedo decir con orgullo que otros se han quedado al pie del cañon. Tengo muy buenos recuerdos del colegio, no tantos del instituto y bastantes de la universidad.

He echado mucho de menos a mi familia en la peninsula pero no cambiaria mi vida.

22 años ...

Sali en la diada de cataluña y entre en la diada de mallorca ... que curioso.

----------

A day like today 22 years ago my family, who were living in Barcelona, moved to Majorca.
A night like tonight 22 years ago I traveled in the ship, sleeping I imagine, getting far away of the rest of my family to make a new future.

I've grown in a modet neighbourhood and I have know pretty nice people. Some of them passed in my life and I can say proudly that others stay in it. I've some good memories of the schools, not so much fo the high school and a good amount in the university.

I've missed my family in the mainland a lot, but I won't change my life.

22 years ...

I went out Barcelona in the day of Catalonia and enter in Majorca in the day of Majorca ... what a coincidence.

lunes, 10 de septiembre de 2007

Childhood

Durante un tiempo crei que mi infancia habia sido bastante norma. No recordaba mucho de lo que habia pasado. Algunas cosas puntuales, cuando hablo con los amigos del colegio vienen muchos recuerdos a mi mente. Otra gran forma de recordarlo es viendo fotos ... fotos ...

Hace una semana vino mi hermana con una foto antigua en la que salia yo ... con algo que creia tener olvidado. Juro que no lo recordaba.



¿Se puede saber por que mi madre me compro un chandal de hello kitty? Ya paso de hablar de la chaquetilla blanca y el peinado chungo que tenia. ¡¡Que hace ese dibujo en la pernera!!

A dia de hoy aun necesito rehabilitacion psicologica y cada vez que la miro pregunto ... ¿que le hice yo a mi madre para que me hiciera esto? No lo se, ella no me contesta. Solo se rie ....

----------

For a long time I thought that my childhood was quite good. I didn't remember a lot of those times. Some points in time came to my mind when I spoke with my school mates. Another good way to remember is watching pictures .... pictures ...

A week ago my sister came with a picture of mine ... something I just believed forgotten in time. I swear I didn't remember that

(The picture is above)

Why the hell my mother bought me a hello kitty jogging suit?? I'm not talking about the white cardigan nor the misterious hair style. What's doing that drawing in my pants!!

I still need psicologycal rehabilitation and every time I saw this picture I wonder ... what horrible things did I to my mother?? I don't know and she doesn't answer. She just laugh.

martes, 4 de septiembre de 2007

Mar Balearico

Ayer, mientras andaba perdido por internet mirando cosas sobre Japon encuentro un link que informa a los japoneses sobre España. Parecia interesante asi que me meti.

La informacion sinceramente no se si era correcta o no porque mi japones es mas bien nulo, pero habia tres mapas de España en la pagina con notas a pie de pagina en ingles. En un mapa del ministerio de defensa de los Estados Unidos me sorprende una notacion.

Entre la zona de Cataluña-Valencia y las Islas Baleares (donde yo vivo) leo "Balearic Sea".
Mas de veinte años viviendo en las islas y ahora me entero que tenemos un Mar Balearico. Pienso en otra de las estupidas americanadas. Muchas risas.

Tercer mapa. Mapa fisico de España segun no se que organismo en Japon ... "Balearic Sea".

Esto empieza a ser extraño. Veo tambien el letrero diversos cabos, golfos y bahias que si he estudiado en la escuela. Pero esto me sobrepasa. Pues vamos a la wikipedia.

Me encuentro con lo siguiente: existe un articulo en ingles (http://en.wikipedia.org/wiki/Balearic_Sea) ademas de chino, coreano, leton (Si Ilze, esta en leton), noruego, polaco, rumano e incluso en catalan! ... pero no en español. ¿Han inventado ese mar hace poco?

Como anecdota decir que los simpaticos amigos catalanes decidieron que ademas de existir tambien se le llama Mar Catalan y Mar Catalanobalear ...

¿Como puede ser que no sepa de la existencia de ese Mar si vivo aqui y he estudiado desde pequeño ciencias sociales y del medio ambiente de las Islas Baleares? ¿Se lo han inventado?

Curioso

---------------

Yesterday I was looking some webpages to know more about Japan and I found out a web for japanese to come to Spain. It looks interesting so I entered in.

I don't know about the quality of the information, because of my null level of the language, but I could see three maps of Spain with some notations below them. One of them was a map from the Ministry of Defense of the USA and there ws something ... surprising.

Between the zone of Catalonia-Valencia and the Balearic Islands (where I live in) I could read "Balearic Sea".
I've been living here more than twenty years and this is the first time I see there is a Balearic Sea.Immediately I thought about a stupid failure from the USA. Lots of laughs.

The third map was from an organization from Japan ... "Balearic Sea" was also there.

As the situation became weirder I felt like an idiot about not knowing the name of "our" Sea. I noticed in the map the names of some capes, bays or rivers I have studied so I thought about looking at Wikipedia.

That's what I've discovered: there is an article in english (http://en.wikipedia.org/wiki/Balearic_Sea) and chinese, korean, latvian (yes Ilze, there is also in latvian :D), norway, polish, rumanian and even in catalan! ... but not in spanish. Has been that sea recently discovered?

As an anecdote just say that our beloved catalonian friends decided to call this sea also Catalonian Sea and Catalonian-Balearic Sea ...

How can be that I didn't know the existance of that sea if I lived "in" it and I have studied all my life history and environment of Balearic Islands from school to university? Did they invented it?

Curious.

lunes, 27 de agosto de 2007

Ready, steady ...

Al fin da comienzo el inicio del nuevo blog (esta vez publico). Con ganas renovadas y nuevos objetivos tratare de acercaros lo que es mi pequeño mundo para compartirlo con vosotros.

En esta primera entrega y con motivo del blog en general un cambio de imagen. Llevaba tiempo planteandomelo y al final me libere de los pocos temores que me frenaban. Me he afeitado la cabeza al mas puro estilo monje budista.
Aqui os dejo pruebas de ello, tengo algo de pelillos porque me afeite el sabado y las foto las saque el lunes, pero os podeis hacer una buena idea.
Foto 1
Foto 2

"¡Estas loco!" pensaran muchos pero ... ¿y que? ¿Acaso no son esas pequeñas locuras las que nos arrancan pequeños instantes de felicidad?

Ademas el momento era el adecuado. Ahora tengo una semana de vacaciones en el trabajo y cuando vuelva ya estara algo crecidito el pelo. Tampoco necesito tener buena imagen en el trabajo (programador web, si alguien no lo sabe).

¿Y ahora que? Si rememoramos he tenido el pelo largo, me he afeitado la cabeza ahora ... pues no lo se. No soy amigo de los piercings y de momento no me planteo tatuajes (me va mas los cambios que se subsanan con el tiempo). ¿Rubio? mmm no se, ¿lentillas? quizas. No lo tengo pensado.

Y por los demas aspectos de mi vida, al final no pude ir en un viaje reciente a Madrid (excusa Angela :( ) y hay dudas en torno a mi vida academica y laboral. Ya os ire comentando.

¡¡Hasta pronto!!

----------

Once more I've started a new blog (this time a public one) . With new energies, news objectives (and new language :P) I'll try to bring to you the whereabouts of my little world just to share it with you.

Because of this first post I've changed my look ... radically. I've been thinking about it some time and finally I decided to free my mind about worries that curb my decission. I shaved my head like a budhist monk.
There are some pics above (you may have seen it).

I'm sure some of you are thinking "Are you crazy?" but I don't see the matter :) This is one of those silly things people do without reason, just do it, like Nike ads.

Furthermore it's a good moment to do it. Now I'm enjoying a free week from work (mini-holidays). At my return hair would be tiny, but it'll be there :D. Besides I don't have to have a good image at my work (web programmer)

What's next? If we remind a bit I didn't cut my hair for three years so I wear it long, now I shaved my hair ... I don't know what will be next thing. I don't like piercings and don't care about tattoos (although I'd rather changes that time will recover). Blonde? Fair hair? Don't know. Contact lenses? Maybe. I haven't think about it. You know, just do it :)

For the rest of my life, in the end I couldn't go to Madrid (sorry Angela :( ) and there are some doubts about the studies and work. I'll write about it.

See you soon!!